Saturday, November 8, 2025

আল্লাহর দিকে দাওয়াতের উদ্দেশ্যে নারীর ঘর থেকে বের হওয়ার বিধান

 প্রশ্ন: মুসলিম নারীর জন্য কি আল্লাহর দিকে দাওয়াতের (ইসলাম প্রচারের) উদ্দেশ্যে বেশি বেশি ঘর থেকে বের হওয়া বৈধ?

উত্তর: এটি একটি সৎকর্ম বা নেকির কাজ। দাওয়াতের জন্য নারীর ঘর থেকে বের হওয়া একটি ভালো কাজ। তবে যে আয়াতে আল্লাহ তাআলা বলেছেন,
وَقَرْنَ فِي بُيُوتِكُنَّ
“আর তোমরা তোমাদের ঘরের মধ্যে অবস্থান করো।” [সূরা আল আহযাব: ৩৩]
সেখানে এ নির্দেশ দেওয়া হয়েছে যে, যখন কোনও প্রয়োজন না থাকে তখনই ঘরে থাকা উচিত। কিন্তু যদি প্রয়োজন থাকে তবে তা ভিন্ন কথা। যেমন: অন্য নারীদের মাঝে ওয়াজ-নসিহত করার জন্য বের হওয়া। অথবা: কোনও (শরিয়ত সম্মত) কল্যাণের স্বার্থে পুরুষদের সাথে সালাতে অংশ নেওয়ার জন্য বের হওয়া। (যেমন: ঈদের সালাত)
নবী সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়া সাল্লাম-এর যুগে সাহাবায়ে কেরামের স্ত্রীগণ পর্দা ও আব্রু রক্ষা করে নবী সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়া সাল্লাম-এর মসজিদে তাঁর সাথে সালাত আদায় করতেন।
অনুরূপভাবে নিম্নোক্ত ভালো কাজগুলোর জন্য বের হওয়াও বৈধ:
✪ পর্দা রক্ষা করে পিতা-মাতা বা আত্মীয়-স্বজনদের সাথে দেখা করতে যাওয়া।
✪ অসুস্থ ব্যক্তিকে (অন্য মহিলা বা যে পুরুষকে স্বাভাবিক অবস্থায় দেখা-সাক্ষাত করা জায়েজ) দেখতে যাওয়া।
✪ বিপদগ্রস্থ মানুষদের প্রতি সহানুভূতি জানাতে।
✪ আল্লাহর দিকে দাওয়াত দেওয়া কিংবা এই ধরনের অন্যান্য সৎ উদ্দেশ্য।
তবে শর্ত হল: অবশ্যই আল্লাহ তাআলা যেভাবে পর্দা রক্ষার আদেশ দিয়েছেন তা মেনে চলতে হবে। রূপসজ্জা ও প্রদর্শন করা যাবে না এবং ফিতনার কারণ হতে পারে এমন কোনও কাজ করা যাবে না।
পুরুষদের যেমন দাওয়াতের প্রয়োজন, তেমনি নারীদেরও দাওয়াতের প্রয়োজন। সবাই দাওয়াতের মুখাপেক্ষী।
আর যদি (দাওয়াত দেওয়ার সময়) নারীরা পুরুষদেরকেও ওয়াজ-নসিহত করেন তাতেও কোনও ক্ষতি নেই। পূর্বে বলা হয়েছে যে, নারীর কণ্ঠস্বর সতর (আওরাহ) নয়। আল্লাহর দিকে দাওয়াতের ক্ষেত্রে বা কল্যাণের পথে ডাকার ক্ষেত্রে এবং অন্যায় কাজের প্রতিবাদ করার ক্ষেত্রে নারীর কণ্ঠস্বর সতর নয়। সতর হল, কেবল কোমলতা পূর্ণ নরম কণ্ঠস্বর এবং মোহনীয়তা পূর্ণ ভাবভঙ্গী যেমনটি পূর্বে বলা হয়েছে (যা ফিতনার কারণ হতে পারে)। মূল কথা, শরিয়ত সম্মত প্রয়োজন এবং পূর্ণ পর্দা পালনের শর্তে নারীর দাওয়াতের উদ্দেশ্যে ঘর থেকে বের হওয়া বৈধ ও উত্তম কাজ।
▬▬▬▬✿◈✿▬▬▬▬
ফতোয়া প্রদানে: সৌদি আরবের সাবেক গ্র্যান্ড মুফতি বিশ্ববরেণ্য আলেম আল্লামা আব্দুল আজিজ বিন বায রহ.
অনুবাদ: আব্দুল্লাহিল হাদী বিন আব্দুল জলীল মাদনি।

No comments:

Post a Comment

Translate